مطالعه این مطلب آموزشی و توجه دقیق به یکایک نکاتی که در این مطلب بیان شده می تواند نقشی اساسی در تغییر نگارش مقالات فارسی پژوهشگران محترم و نیز اصلاح شیوه های اشتباهشان در ترجمه فارسی به انگلیسی داشته باشد و در مفهوم شدن معنی مورد نظر پژوهشگر و کاهش خطاهای مترجم فارسی به انگلیسی و بعداً ویراستار انگلیسی ژورنال کمک شایانی کند و به روان بودن مقاله انگلیسی نهایی که به ژورنال ارسال می شود کمک کند. مطالعه این مطلب به کسانی که مقاله فارسی می نویسند و پژوهشگرانی که مقالات خود را به انگلیسی نگارش می کنند توصیه می شود.
نکات مهم آماده سازی مقالات علمی قبل از ترجمه
Important points of preparing Persian scientific articles before translation
نویسنده:
حمیدرضا ارزبین